Apresentação
O projeto consiste no intuito de levar oficinas de grafite e reaproveitamento de objetos para escolas, comunidades, ONGs e espaços culturais voltado para crianças e adolescentes. Alem de querermos conscientizar essas crianças sobre a reciclagem, mostramos que é possivel reutilizar quase tudo que iria pro lixo, com uma pitada de arte pode se transformar qualquer coisa, tudo pode ser reaproveitado e reutilizado de diversas maneiras usando o grafite que talvez seja o maior movimento de arte urbana por todo o mundo, explorando e desenvolvendo seu lado criativo e imaginário, o grafite e o desenho em geral, é uma forma de expressão onde conseguimos mostrar o que estamos sentindo, passar uma mensagem, fazer um protesto. e a partir disso até mesmo reverter em renda. O grafite e a arte muda a forma de pensar, muda seu conceito sobre o mundo! e é isso que queremos passar nas nossas oficinas.
This project focuses on taking graffiti and recycling workshops to schools, communities, NGOs and cultural spaces set up for children and adolescents. Aside from educating the children about recycling, we show them that it is possible to reutilize nearly anything destined for the trash in an artistic manner so as to transform it into something new. Everything can be recycled and re-utilized in different ways using graffiti, arguably the most pervasive urban art movement in the world, exploring and developing the child’s creative and imaginative side. Graffiti and drawing in general are forms of expression in which we can show what we are feeling, communicate a message, protest and even generate income from it. Graffiti and art change the way people think and their outlooks on the world! This is what we want to communicate through our workshops.
Objetivos
– Levar a arte, o desenvolvimento criativo, e a expressão a partir do grafite como diz a frase “Nada se perde,tudo se transforma”
– Promover gratuitamente, à todas as classes sociais, atendendo prioritariamente à criança e ao adolescente das comunidades por meio de atividades nas áreas cultural, artistica, social, e outras, indiretamente, como sustentabilidade e meio ambiente.
– Revelar que a produção da arte através do grafite promove a renovação a todo momento.
– Nossa missão é contribuir para troca de conhecimentos a partir da experiência do grafite, democratizando o acesso à cultura.
Objectives
– To bring art, creative development, and expression through graffiti as the saying goes, “Nothing is lost, everything is transformed”
-To offer this for free, to all social classes, but primarily to children and adolescents from underprivileged communities through cultural, artistic, social activities, and indirectly promoting activities related to sustainability and the environment.
– To demonstrate that creating art through graffiti promotes renewal all the time.
– Our mission is to contribute to the exchange of knowledge though graffiti, democratizing access to culture.
Oportunidades
Observamos de perto um pouco da realidade destas crianças, onde notamos uma grande desmotivação dos alunos e até mesmo de professores. E através deste projeto gostaríamos de mostrar que a arte é tão importante como qualquer outra coisa em nossas vidas e apresentar inovações que transformem a vida dessas crianças e adolescentes.
Através das nossas oficinas, crianças e jovens podem reinventar suas vidas, a partir da criatividade na criação de um brinquedo ou gerando algum retorno financeiro a partir de técnicas de customização de roupas e spray.
Opportunities
We had the opportunity to observe the living conditions of these children up close and noticed a great deal of discouragement from both students and teachers alike. Through this project we would like to show that art is just as important as any other element in our lives and can offer innovations that can transform the lives of these children and adolescents. In our workshops, these youth can reinvent their lives through creativity such as, making a toy or generating alternative sources of income from customizing clothes with spraypaint.